Cách lấy thẻ thường trú

Giấy xác nhận địa chỉ ở nhật

Xin giấy xác nhận địa chỉ ( thẻ thường trú ) : 住民票(juminhyou:Resident card) nhiều nơi làm việc yêu cầu phải có giấy xác nhân địa chỉ này , mọi người ra 役所 điền thông tin vào juminhyo này( và ở đó họ đều có mẫu hướng dẫn viết thông tin), lấy số thứ tự và họ sẽ làm cho trong khoảng 10p là xong , mất mấy trăm yên ( có ảnh minh họa).

Từ trước đến nay, đăng ký chỗ ở của người nước ngoài được tiến hành theo đăng ký ngoại kiều, nhưng từ ngày 9 tháng 7 năm 2012, luật đăng ký ngoại kiều được hủy bỏ, và luật đăng ký cư trú cơ bản cũng được cải chính, người nước ngoài cũng được ghi vào sổ đăng ký cơ trú cơ bản như người Nhật.

Do vậy, cả cư dân người nước ngoài cũng làm phiếu cư trú, và các thủ tục tại ủy ban hành chính sẽ đơn giản hơn.

▼Có thể phát hành giấy chứng minh (bản sao của phiếu cư dân) mà trên đó có ghi toàn bộ thành viên người Nhật và người nước ngoài tạo thành một hộ gia đình.

▼Nếu trình báo thay đổi địa chỉ thì cùng lúc các trình báo khác như bảo hiểm sức khỏe quốc dân… coi như cũng đã được thực hiện.

▼Về việc thay đổi tư cách lưu trú và thời hạn lưu trú, từ trước đến nay cần phải trình báo cho cả Cục quản lý nhập cảnh và ủy ban hành chính địa phương, nhưng bây giờ chỉ cần trình báo cho Cục quản lý nhập cảnh.

▼Có thể ủy nhiệm cho người khác thay mình làm các thủ tục theo luật đăng ký cư trú cơ bản như thủ túc chuyển cư, nhập cư…

Phải có đủ một số điều kiện mới được cấp phép.
Khi quý vị nhập cảnh và ở lại Nhật thì tư cách lưu trú và kỳ hạn lưu trú được xác định đối với quý vị tùy theo mục đích nhập cảnh. Loại tư cách lưu trú và kỳ hạn lưu trú được ghi rõ vào họ chiếu nên quý vị có thể xem lại họ chiếu của mình.

Nơi hỏi đáp: Sở quản lý nhập cảnh địa phương của nơi ở hay Trung tâm thông tin tổng hợp về việc lưu trú người nước ngoài.

Những người có thể đăng ký làm cư dân nước ngoài ・Thẻ lưu trú là thẻ được cấp từ sau cho người lưu trú trung hạn và dài hạn(Thời gian lưu trú là 3 tháng trở lên).
・Người vĩnh trú đặc biệt thì được cấp giấy chứng minh là người vĩnh trú đặc biệt.
・Trong vòng 30 ngày sau ngày sinh ra.

▼More Topics






  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事

コメントは利用できません。

NEWS CATEGORY

PICK UP

  1. ベトナム語の医療問診票

  2. 代表者メッセージ

  3. 空室・管理でお困りのオーナー様へ

人気の記事

  1. ベトナム人が日本で病気になったら

    怪我や病気になった時、祖国から遠く離れたベトナム人留学生は、自分自身の健康状態を医者へ伝える方法を知...
  2. ゴミの出し方

    (1)ゴミの出し方の基本ルール、収集日 家庭のゴミは、市区町村単位で回収していますが、決められた...